?

Log in

No account? Create an account
ambulance

Неофициальный блог компании «Реанимедиа»

Previous Entry Share Flag Next Entry
Оформление «Серокрылых»
собака
valkorn wrote in aideminaer


О том, как получилось то, что получилось, — в картинках с пояснениями.

Первый подход к логотипу.




Черновая прикидка слипкейса.


Ёситоси АБэ рисовал большую иллюстрацию в расчете на пятидисковую японскую коробку, а российский бокс предполагается более тонким — соответственно, уменьшение ширины корешка тянет за собой другие пропорции. Пока не очень понятно, как вывести центральных персонажей из-под сгибов, ведь вносить заметные изменения в композицию рисунка запрещается.


Для дисков решено делать картонный диджипак с прозрачными пластиковыми держателями, как в коллекционном издании «Меланхолии Харухи Судзумии».


Оставшиеся иллюстрации идут на открытки.



Возникает проблема с картинками, которыми в японском релизе оформлены диски. Geneon прислал файлы со схлопнутыми слоями, где на изображение попали лишние детали. Закрашивать ничего нельзя. Пожаловались, ждем чистые арты.



Александр Усов показывает наброски анимированных меню.


План меняется. Вместо диджипака будут четыре амарея-«книжки». За основу берутся японские коробки, информация на тыльных сторонах верстается на осветленном фоне, чтобы гарантированно читалось.



У японцев обложки были односторонними, поэтому внутренние поверхности делаются с оглядкой на американские томики. Только вместо «негативов» будут «позитивы» набросков АБэ.



Определились с написанием названия.



Пять японских буклетов надо объединить в «Белую книгу серокрылых». Дизайнер получает от редактора огромный объем переведенных текстов и открывает папку с четырьмя сотнями картинок.



На третьи сутки хаос сдает позиции порядку.



Местами первоначальную раскладку удается сохранить.



Однако русский перевод всегда объемнее японского текста-оригинала, и кое-где приходится разверстывать одну японскую страницу на полторы, а то и на две наших.

Пометки на схемах остаются рукописными (прошу прощения за почерк).



Очередная смена планов: вместо четырех амареев нужно три (дисков остается четыре). Снова тасуются иллюстрации АБэ. Задники решено приблизить к японским, убрав «молочный» фон, добавив крупные номера серий и слова-выносы.



Всего в дизайн обложек вносится пара дюжин исправлений и улучшений; вместо «рыбных» текстов заливаются нормальные аннотации.



Geneon коробки одобряет и наконец отвечает по поводу иллюстраций на диски: чистых картинок у них нет.
Делается последняя попытка использовать эти арты — разрешение файлов позволяет.



Но утверждения они не проходят, и приходится вернуться к варианту в тон нутра амареев.



Хотя большая коробка еще предварительная (до сих пор просчитывается выкройка), пора нарезать веб-графику для старта предзаказов.


Доделываются постер, открытки и рекламная листовка с «Волчицей» и Такой-тян.
В файлах открыток отдельным слоем отмечаются нимбы девочек — типография их отлакирует.

Тем временем у Артёма Толстоброва готовы DVD-меню на основе работ А. Усова.



Печатники присылают итоговую выкройку коробки. Ширина нового корешка (теперь вместо диджипака — три амарея и буклет) позволяет сдвинуть лица персонажей со сгибов. Края «крышки» и «дна» иллюстрации дублируются и чуть продлеваются, чтобы сгибы и стыки совпадали во всех нужных местах.



Пояснение принципа ленточки-«оби», специально для комплектовщиков.



Возникает идея визуально связать оби со стикером, анонсирующим число DVD: пусть коричневая зона наклейки рифмуется с плашкой такого же цвета на ленте. Ничего, впрочем, страшного, если налепят неровно.



Японскую сторону всё устраивает, сборка отсылается в типографию.

Финальный рендер для интернет-магазинов:




Чрезвычайно интересно и познавательно. Спасибо большое.
А амареи таки более выигрышно смотрятся, чем диджипак.

Диджипак совсем приблизительный, быстро отказались. Дополнительная сложность была в том, что для него не подходили амарейные картинки из-за "ленточек скотча", которые там налеплены под название — это тоже врезанные в иллюстрации слои, чистых артов без них японцы найти не смогли.

Во, есть ведь интересное. А то обложки рабочих тетрадок с каракулями как-то тогой.

Обложек осталось четыре, не бросать же.

оч знакомый процесс)
интересно было узнать, как у вас работается дизайнерам, пасиб

нескучно работается )

Меня вчера занесло в хит-зону между кино, пробило купить наконец меланхолию. Фигвам, первого тома нет, только 2, 3 и 4.
Осуждаю.

А с книгами вот так - вообще всегда.

очорт, я так люблю дижипаки, что мне ужасно жалко, что не дижипак.
в остальном, конечно, круче Кэмерона даже. в смысле, масштабно. не шучу. =)

http://mond-der.livejournal.com/15393.html#cutid1 -- картинки немецкого диджипака. По сравнению с ними амареи всё-таки выглядят лучше.

всегда восхищалась тем, как вы это делаете. :)

спасибо за рассказ.

не думал что с утверждениями всё так сложно. кажется: продали лицензию, чё им еще надо)

Чую, это еще вершина айсберга.

Спасибо Вам большое, очень интересно.
И мне как раз тридцать минут назад сами диски пришли, так что я весь под впечатлением.

Интересно, спасибо! :)

Титаническая работа, проделана, просто. Вы потрясающи!)))

(истекая слюной) Почта России такая почта :(

Клево, ребята! Вы делаете просто охренительные дубляжи.

Может, конкурс проведем совместный (мы — www.drawmanga.ru)?

План меняется. Вместо диджипака будут четыре амарея-«книжки».

/me плачет

Они еще вернутся.

> Чрезвычайно интересно и познавательно. Спасибо большое.

Очень интересно, да. Поймал себя на мысли, что хотел бы работать поближе к вашей индустрии... Или там к игровой, например. Достало уже для банков код штамповать.